2025-01-14 14:47:41 +08:00

1315 lines
48 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"extName": {
"message": "uBlock Origin",
"description": "extension name."
},
"extShortDesc": {
"message": "Ó fin, un bloqueador eficiente que non chupa toda a memoria e o procesador.",
"description": "this will be in the Chrome web store: must be 132 characters or less"
},
"dashboardName": {
"message": "uBlock₀ — Panel de control",
"description": "English: uBlock₀ — Dashboard"
},
"dashboardUnsavedWarning": {
"message": "Aviso! Non gardaches os cambios",
"description": "A warning in the dashboard when navigating away from unsaved changes"
},
"dashboardUnsavedWarningStay": {
"message": "Non saír",
"description": "Label for button to prevent navigating away from unsaved changes"
},
"dashboardUnsavedWarningIgnore": {
"message": "Ignorar",
"description": "Label for button to ignore unsaved changes"
},
"settingsPageName": {
"message": "Configuración",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"3pPageName": {
"message": "Filtros de terceiros",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"1pPageName": {
"message": "Os meus filtros",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"rulesPageName": {
"message": "As miñas regras",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"whitelistPageName": {
"message": "Sitios de confianza",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"shortcutsPageName": {
"message": "Atallos",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"statsPageName": {
"message": "uBlock₀ — Rexistro de peticións de rede",
"description": "Title for the logger window"
},
"aboutPageName": {
"message": "Sobre",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"supportPageName": {
"message": "Axuda",
"description": "appears as tab name in dashboard"
},
"assetViewerPageName": {
"message": "uBlock₀ — Visor de elementos",
"description": "Title for the asset viewer page"
},
"advancedSettingsPageName": {
"message": "Configuración avanzada",
"description": "Title for the advanced settings page"
},
"popupPowerSwitchInfo": {
"message": "Click: desactivar/activar o uBlock₀ neste sitio.\n\nCtrl+click: desactivar o Block₀ só nesta páxina.",
"description": "English: Click: disable/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page."
},
"popupPowerSwitchInfo1": {
"message": "Click: desactivar/activar o uBlock₀ neste sitio.\n\nCtrl+click: desactivar o Block₀ só nesta páxina.",
"description": "Message to be read by screen readers"
},
"popupPowerSwitchInfo2": {
"message": "Click: activar o uBlock₀ neste sitio.",
"description": "Message to be read by screen readers"
},
"popupBlockedRequestPrompt": {
"message": "peticións bloqueadas",
"description": "English: requests blocked"
},
"popupBlockedOnThisPagePrompt": {
"message": "nesta páxina",
"description": "English: on this page"
},
"popupBlockedStats": {
"message": "{{count}} ou {{percent}}%",
"description": "Example: 15 (13%)"
},
"popupBlockedSinceInstallPrompt": {
"message": "dende a instalación",
"description": "English: since install"
},
"popupOr": {
"message": "ou",
"description": "English: or"
},
"popupBlockedOnThisPage_v2": {
"message": "Bloqueado nesta páxina",
"description": "For the new mobile-friendly popup design"
},
"popupBlockedSinceInstall_v2": {
"message": "Bloqueado desde a instalación",
"description": "For the new mobile-friendly popup design"
},
"popupDomainsConnected_v2": {
"message": "Dominos conectados",
"description": "For the new mobile-friendly popup design"
},
"popupTipDashboard": {
"message": "Fai click para abrir o panel de control",
"description": "English: Click to open the dashboard"
},
"popupTipZapper": {
"message": "Activar o modo \"eliminación de elementos\"",
"description": "Tooltip for the element-zapper icon in the popup panel"
},
"popupTipPicker": {
"message": "Ir ó modo do selector de elementos",
"description": "English: Enter element picker mode"
},
"popupTipLog": {
"message": "Ir ó rexistro de peticións",
"description": "Tooltip used for the logger icon in the panel"
},
"popupTipReport": {
"message": "Informar dun problema nesta web",
"description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel"
},
"popupTipNoPopups": {
"message": "Activar todas as xanelas emerxentes nesta páxina",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoPopups1": {
"message": "Click: bloquear todos os elementos emerxentes neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoPopups2": {
"message": "Click: deixar de bloquear todos os elementos emerxentes neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-popups per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia": {
"message": "Activar/desactivar o bloqueo de elementos multimedia grandes para este sitio",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia1": {
"message": "Click: bloquear todos elementos multimedia de gran tamaño neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoLargeMedia2": {
"message": "Click: deixar de bloquear todos elementos multimedia de gran tamaño neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering": {
"message": "Activar o filtrado cosmético nesta páxina",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering1": {
"message": "Click: desactivar filtrado cosmético neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoCosmeticFiltering2": {
"message": "Click: activar filtrado cosmético neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts": {
"message": "Activar o bloqueo de fontes remotas para esta páxina",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts1": {
"message": "Click: bloquear fontes remotas neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoRemoteFonts2": {
"message": "Click: deixar de bloquear fontes remotas neste sitio",
"description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupTipNoScripting1": {
"message": "Preme para desactivar JavaScript nesta web",
"description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch"
},
"popupTipNoScripting2": {
"message": "Preme para volver a activar JavaScript nesta web",
"description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch"
},
"popupNoPopups_v2": {
"message": "Ventás emerxentes",
"description": "Caption for the no-popups per-site switch"
},
"popupNoLargeMedia_v2": {
"message": "Elementos multimedia grandes",
"description": "Caption for the no-large-media per-site switch"
},
"popupNoCosmeticFiltering_v2": {
"message": "Filtrado cosmético",
"description": "Caption for the no-cosmetic-filtering per-site switch"
},
"popupNoRemoteFonts_v2": {
"message": "Tipografías remotas",
"description": "Caption for the no-remote-fonts per-site switch"
},
"popupNoScripting_v2": {
"message": "JavaScript",
"description": "Caption for the no-scripting per-site switch"
},
"popupMoreButton_v2": {
"message": "Máis",
"description": "Label to be used to show popup panel sections"
},
"popupLessButton_v2": {
"message": "Menos",
"description": "Label to be used to hide popup panel sections"
},
"popupTipGlobalRules": {
"message": "Reglas globais: esta columna é para as reglas que afectan a todos os sitios.",
"description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column."
},
"popupTipLocalRules": {
"message": "Reglas locais: esta columna é para as reglas que afectan só a un sitio. As reglas locais anteponse ás globais.",
"description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column."
},
"popupTipSaveRules": {
"message": "Fai click para gardar os cambios.",
"description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane."
},
"popupTipRevertRules": {
"message": "Fai click para desfacer os cambios.",
"description": "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane."
},
"popupAnyRulePrompt": {
"message": "todo",
"description": ""
},
"popupImageRulePrompt": {
"message": "imaxes",
"description": ""
},
"popup3pAnyRulePrompt": {
"message": "de terceiros",
"description": ""
},
"popup3pPassiveRulePrompt": {
"message": "Imaxes/css de terceiros",
"description": ""
},
"popupInlineScriptRulePrompt": {
"message": "Scripts embebidos",
"description": ""
},
"popup1pScriptRulePrompt": {
"message": "Scripts de dominio",
"description": ""
},
"popup3pScriptRulePrompt": {
"message": "Scripts de terceiros",
"description": ""
},
"popup3pFrameRulePrompt": {
"message": "Frames de terceiros",
"description": ""
},
"popupHitDomainCountPrompt": {
"message": "dominios conectados",
"description": "appears in popup"
},
"popupHitDomainCount": {
"message": "{{count}} de {{total}}",
"description": "appears in popup"
},
"popupVersion": {
"message": "Versión",
"description": "Example of use: Version 1.26.4"
},
"popup3pScriptFilter": {
"message": "script",
"description": "Appears as an option to filter out firewall rows"
},
"popup3pFrameFilter": {
"message": "marco",
"description": "Appears as an option to filter out firewall rows"
},
"pickerCreate": {
"message": "Crear",
"description": "English: Create"
},
"pickerPick": {
"message": "Escoller",
"description": "English: Pick"
},
"pickerQuit": {
"message": "Saír",
"description": "English: Quit"
},
"pickerPreview": {
"message": "Vista previa",
"description": "Element picker preview mode: will cause the elements matching the current filter to be removed from the page"
},
"pickerNetFilters": {
"message": "Filtros da rede",
"description": "English: header for a type of filter in the element picker dialog"
},
"pickerCosmeticFilters": {
"message": "Filtros cosméticos",
"description": "English: Cosmetic filters"
},
"pickerCosmeticFiltersHint": {
"message": "Click, Ctrl-click",
"description": "English: Click, Ctrl-click"
},
"pickerContextMenuEntry": {
"message": "Bloquear elemento…",
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"settingsCollapseBlockedPrompt": {
"message": "Agochar marcadores de posición dos elementos bloqueados",
"description": "English: Hide placeholders of blocked elements"
},
"settingsIconBadgePrompt": {
"message": "Amosar o número de peticións bloqueadas no icono",
"description": "English: Show the number of blocked requests on the icon"
},
"settingsTooltipsPrompt": {
"message": "Desactivar axuda emerxente",
"description": "A checkbox in the Settings pane"
},
"settingsContextMenuPrompt": {
"message": "Empregar o menú contextual cando sexa posible",
"description": "English: Make use of context menu where appropriate"
},
"settingsColorBlindPrompt": {
"message": "Accesible para daltónicos",
"description": "English: Color-blind friendly"
},
"settingsAppearance": {
"message": "Aparencia",
"description": "Section for controlling user interface appearance"
},
"settingsThemeLabel": {
"message": "Decorado",
"description": "Label for checkbox to enable a custom dark theme"
},
"settingsThemeAccent0Label": {
"message": "Cor destacada personalizada",
"description": "Label for checkbox to pick an accent color"
},
"settingsCloudStorageEnabledPrompt": {
"message": "Activar soporte para almacenamento na nube",
"description": ""
},
"settingsAdvancedUserPrompt": {
"message": "Son unha persoa experta",
"description": "Checkbox to let user access advanced, technical features"
},
"settingsPrefetchingDisabledPrompt": {
"message": "Desactivar a precarga de sitios (prevén calquera conexión para peticións de red bloqueadas)",
"description": "English: "
},
"settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": {
"message": "Desactivar a auditoría de hiperligazóns/señais (<i>beacons</i>)",
"description": "English: "
},
"settingsWebRTCIPAddressHiddenPrompt": {
"message": "Impedir que o WebRTC revele os enderezos IP locais",
"description": "English: "
},
"settingPerSiteSwitchGroup": {
"message": "Comportamento predefinido",
"description": ""
},
"settingPerSiteSwitchGroupSynopsis": {
"message": "Estes comportamentos predefinidos poden ser modificados para cada páxina en particular",
"description": ""
},
"settingsNoCosmeticFilteringPrompt": {
"message": "Desactivar o filtrado cosmético",
"description": ""
},
"settingsNoLargeMediaPrompt": {
"message": "Bloquear elementos audiovisuais maiores de {{input}} KB",
"description": ""
},
"settingsNoRemoteFontsPrompt": {
"message": "Bloquear fontes remotas",
"description": ""
},
"settingsNoScriptingPrompt": {
"message": "Desactivar JavaScript",
"description": "The default state for the per-site no-scripting switch"
},
"settingsNoCSPReportsPrompt": {
"message": "Bloquear reportes CSP",
"description": "background information: https://github.com/gorhill/uBlock/issues/3150"
},
"settingsUncloakCnamePrompt": {
"message": "Descubrir nomes canónicos",
"description": "background information: https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues/1513"
},
"settingsAdvanced": {
"message": "Avanzadas",
"description": "Section for controlling advanced-user settings"
},
"settingsAdvancedSynopsis": {
"message": "Ferramentas orientadas a persoas con coñecemento técnico",
"description": "Description of section controlling advanced-user settings"
},
"settingsAdvancedUserSettings": {
"message": "configuración avanzada",
"description": "For the tooltip of a link which gives access to advanced settings"
},
"settingsLastRestorePrompt": {
"message": "Última recuperación:",
"description": "English: Last restore:"
},
"settingsLastBackupPrompt": {
"message": "Última copia de seguridade:",
"description": "English: Last backup:"
},
"3pListsOfBlockedHostsPrompt": {
"message": "{{netFilterCount}} filtros de rede {{cosmeticFilterCount}} filtros cosméticos:",
"description": "Appears at the top of the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pListsOfBlockedHostsPerListStats": {
"message": "Empregados {{used}} de {{total}}",
"description": "Appears aside each filter list in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pAutoUpdatePrompt1": {
"message": "Actualización automática das listas de filtros.",
"description": "A checkbox in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pUpdateNow": {
"message": "Actualizar agora",
"description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pPurgeAll": {
"message": "Vaciar todas as cachés",
"description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane"
},
"3pParseAllABPHideFiltersPrompt1": {
"message": "Analizar e aplicar filtros cosméticos.",
"description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters."
},
"3pParseAllABPHideFiltersInfo": {
"message": "<p>Esta opción permitirache a análise e a aplicación de <a href=\"https://adblockplus.org/en/faq_internal#elemhide\">&ldquo;filtros de ocultación de elementos&rdquo; compatibles co Adblock Plus</a>. \nEstes filtros sonche sobre todo cosméticos, serven para agochar elementos visualmente molestos nunha determinada páxina, non sendo posible a súa eliminación cun motor de bloqueo baseado en peticións.</p><p>Activar esta opción incrementará o uso de memoria do <i>uBlock₀</i>.</p>",
"description": "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature."
},
"3pIgnoreGenericCosmeticFilters": {
"message": "Ignorar os filtros cosméticos xenéricos",
"description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters."
},
"3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": {
"message": "<p>Os filtros cosméticos xenéricos estanche pensados para seren aplicados en todas as páxinas.<p>Aínda que o uBlock₀ os xestiona dun xeito eficiente, algúns deles precisan de altas cantidades de memoria e sobreemprego da CPU, especialmente nas páxinas grandes e nas máis duradeiras.<p>Activar esta opción suprimirá os requerimentos de memoria e CPU por causa destes filtros cosméticos xenéricos, así como reducirá a cantidade de memoria ocupada polo uBlock₀ mesmo.<p>Recomendámosche activar esta opción sobre todo nos dispositivos menos potentes.",
"description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature."
},
"3pSuspendUntilListsAreLoaded": {
"message": "Suspender actividade da rede ata que se carguen todas as listas de filtrado",
"description": "A checkbox in the 'Filter lists' pane"
},
"3pListsOfBlockedHostsHeader": {
"message": "Lista dos servidores bloqueados",
"description": "English: Lists of blocked hosts"
},
"3pApplyChanges": {
"message": "Aplicar os cambios",
"description": "English: Apply changes"
},
"3pGroupDefault": {
"message": "Local",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupAds": {
"message": "Anuncios",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupPrivacy": {
"message": "Privacidade",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupMalware": {
"message": "Protección contra malware, seguridade",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupSocial": {
"message": "Widgets sociais",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupCookies": {
"message": "Avisos de rastro",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupAnnoyances": {
"message": "Molestias",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupMultipurpose": {
"message": "Multipropósito",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupRegions": {
"message": "Rexións, linguaxes",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pGroupCustom": {
"message": "Personalizado",
"description": "Filter lists section name"
},
"3pImport": {
"message": "Importar...",
"description": "The label for the checkbox used to import external filter lists"
},
"3pExternalListsHint": {
"message": "Un enderezo por liña. Os enderezos inválidos seranche ignorados.",
"description": "Short information about how to use the textarea to import external filter lists by URL"
},
"3pExternalListObsolete": {
"message": "Desactualizada.",
"description": "used as a tooltip for the out-of-date icon beside a list"
},
"3pViewContent": {
"message": "ver contido",
"description": "used as a tooltip for eye icon beside a list"
},
"3pLastUpdate": {
"message": "Última actualización: {{ago}}\nFai click para forzar a actualización.",
"description": "used as a tooltip for the clock icon beside a list"
},
"3pUpdating": {
"message": "Actualizando...",
"description": "used as a tooltip for the spinner icon beside a list"
},
"3pNetworkError": {
"message": "Un erro de rede está a impedir que se actualicen os recursos.",
"description": "used as a tooltip for error icon beside a list"
},
"1pTrustWarning": {
"message": "Non engadir filtros de fontes non confiables.",
"description": "Warning against copy-pasting filters from random sources"
},
"1pEnableMyFiltersLabel": {
"message": "Activar os meus filtros personais",
"description": "Label for the checkbox use to enable/disable 'My filters' list"
},
"1pTrustMyFiltersLabel": {
"message": "Requerir confiar nos filtros personalizados",
"description": "Label for the checkbox use to trust the content of 'My filters' list"
},
"1pImport": {
"message": "Importar e engadir…",
"description": "Button in the 'My filters' pane"
},
"1pExport": {
"message": "Exportar…",
"description": "Button in the 'My filters' pane"
},
"1pExportFilename": {
"message": "o-meu-ublock-filtros-estaticos_{{datetime}}.txt",
"description": "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt"
},
"1pApplyChanges": {
"message": "Aplicar cambios",
"description": "English: Apply changes"
},
"rulesPermanentHeader": {
"message": "Regras permanentes",
"description": "header"
},
"rulesTemporaryHeader": {
"message": "Regras temporais",
"description": "header"
},
"rulesRevert": {
"message": "Reverter",
"description": "This will remove all temporary rules"
},
"rulesCommit": {
"message": "Estabelecer",
"description": "This will persist temporary rules"
},
"rulesEdit": {
"message": "Editar",
"description": "Will enable manual-edit mode (textarea)"
},
"rulesEditSave": {
"message": "Gardar",
"description": "Will save manually-edited content and exit manual-edit mode"
},
"rulesEditDiscard": {
"message": "Descartar",
"description": "Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode"
},
"rulesImport": {
"message": "Importar dun arquivo...",
"description": ""
},
"rulesExport": {
"message": "Exportar a un ficheiro…",
"description": "Button in the 'My rules' pane"
},
"rulesDefaultFileName": {
"message": "o-meu-ublock-regras-dinamicas_{{datetime}}.txt",
"description": "default file name to use"
},
"rulesHint": {
"message": "Listado coas túas regras de filtrado dinámico.",
"description": "English: List of your dynamic filtering rules."
},
"rulesFormatHint": {
"message": "Sintaxe das regras: <code>orixe destino tipo acción</code> (<a href='https://github.com/gorhill/uBlock/wiki/Dynamic-filtering:-rule-syntax'>documentación completa</a>).",
"description": "English: dynamic rule syntax and full documentation."
},
"rulesSort": {
"message": "Orde:",
"description": "English: label for sort option."
},
"rulesSortByType": {
"message": "Tipo de regra",
"description": "English: a sort option for list of rules."
},
"rulesSortBySource": {
"message": "Orixe",
"description": "English: a sort option for list of rules."
},
"rulesSortByDestination": {
"message": "Destino",
"description": "English: a sort option for list of rules."
},
"whitelistPrompt": {
"message": "As directivas de sitios de confianza indican as páxinas nas que uBlock Origin estará desactivado. Ten unha entrada por cada liña.",
"description": "A concise description of the 'Trusted sites' pane."
},
"whitelistImport": {
"message": "Importar e engadir…",
"description": "Button in the 'Trusted sites' pane"
},
"whitelistExport": {
"message": "Exportar…",
"description": "Button in the 'Trusted sites' pane"
},
"whitelistExportFilename": {
"message": "o-meu-ublock-webs-confiables_{{datetime}}.txt",
"description": "The default filename to use for import/export purpose"
},
"whitelistApply": {
"message": "Aplicar os cambios",
"description": "English: Apply changes"
},
"logRequestsHeaderType": {
"message": "Tipo",
"description": "English: Type"
},
"logRequestsHeaderDomain": {
"message": "Dominio",
"description": "English: Domain"
},
"logRequestsHeaderURL": {
"message": "Enderezo",
"description": "English: URL"
},
"logRequestsHeaderFilter": {
"message": "Filtro",
"description": "English: Filter"
},
"logAll": {
"message": "Todas",
"description": "Appears in the logger's tab selector"
},
"logBehindTheScene": {
"message": "Peticións ocultas",
"description": "Pretty name for behind-the-scene network requests"
},
"loggerCurrentTab": {
"message": "Lapela activa",
"description": "Appears in the logger's tab selector"
},
"loggerReloadTip": {
"message": "Recargar contido da pestana",
"description": "Tooltip for the reload button in the logger page"
},
"loggerDomInspectorTip": {
"message": "Activar inspector do DOM",
"description": "Tooltip for the DOM inspector button in the logger page"
},
"loggerPopupPanelTip": {
"message": "Activar panel emerxente",
"description": "Tooltip for the popup panel button in the logger page"
},
"loggerInfoTip": {
"message": "wiki de uBlock Origin: The logger",
"description": "Tooltip for the top-right info label in the logger page"
},
"loggerClearTip": {
"message": "Baleirar rexistro",
"description": "Tooltip for the eraser in the logger page; used to blank the content of the logger"
},
"loggerPauseTip": {
"message": "Pausar rexistro (desbotar todos os datos de entrada)",
"description": "Tooltip for the pause button in the logger page"
},
"loggerUnpauseTip": {
"message": "Reactivar rexistro",
"description": "Tooltip for the play button in the logger page"
},
"loggerRowFiltererButtonTip": {
"message": "Activar filtrado do rexistro",
"description": "Tooltip for the row filterer button in the logger page"
},
"logFilterPrompt": {
"message": "filtras as entradas de rexistro",
"description": "Placeholder string for logger output filtering input field"
},
"loggerRowFiltererBuiltinTip": {
"message": "Opcións do filtrado do rexistro",
"description": "Tooltip for the button to bring up logger output filtering options"
},
"loggerRowFiltererBuiltinNot": {
"message": "Non",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltinEventful": {
"message": "eventful",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression: all items corresponding to uBO doing something (blocked, allowed, redirected, etc.)"
},
"loggerRowFiltererBuiltinBlocked": {
"message": "bloqueado",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltinAllowed": {
"message": "permitido",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltinModified": {
"message": "modificado",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltin1p": {
"message": "da orixe",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerRowFiltererBuiltin3p": {
"message": "de terceiras partes",
"description": "A keyword in the built-in row filtering expression"
},
"loggerEntryDetailsHeader": {
"message": "Detalles",
"description": "Small header to identify the 'Details' pane for a specific logger entry"
},
"loggerEntryDetailsFilter": {
"message": "Filtrar",
"description": "Label to identify a filter field"
},
"loggerEntryDetailsFilterList": {
"message": "Lista de filtrado",
"description": "Label to identify a filter list field"
},
"loggerEntryDetailsRule": {
"message": "Regra",
"description": "Label to identify a rule field"
},
"loggerEntryDetailsContext": {
"message": "Contexto",
"description": "Label to identify a context field (typically a hostname)"
},
"loggerEntryDetailsRootContext": {
"message": "Contexto Root",
"description": "Label to identify a root context field (typically a hostname)"
},
"loggerEntryDetailsPartyness": {
"message": "Orixe do elemento",
"description": "Label to identify a field providing partyness information"
},
"loggerEntryDetailsType": {
"message": "Tipo",
"description": "Label to identify the type of an entry"
},
"loggerEntryDetailsURL": {
"message": "URL",
"description": "Label to identify the URL of an entry"
},
"loggerURLFilteringHeader": {
"message": "Filtrado dinámico do enderezo",
"description": "Small header to identify the dynamic URL filtering section"
},
"loggerURLFilteringContextLabel": {
"message": "Contexto:",
"description": "Label for the context selector"
},
"loggerURLFilteringTypeLabel": {
"message": "Tipo:",
"description": "Label for the type selector"
},
"loggerStaticFilteringHeader": {
"message": "Filtrado estático",
"description": "Small header to identify the static filtering section"
},
"loggerStaticFilteringSentence": {
"message": "{{action}} peticións de rede tipo {{type}} {{br}} nas cales o enderezo contenga {{url}} {{br}}e que teñan como orixe {{origin}},{{br}}{{importance}} haxa un filtro de excepción aplicable.",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartBlock": {
"message": "Bloquear",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartAllow": {
"message": "Permitir",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartType": {
"message": "tipo “{{type}}”",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartAnyType": {
"message": "calquera tipo",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartOrigin": {
"message": "dende “{{origin}}”",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartAnyOrigin": {
"message": "dende calquera sitio",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartNotImportant": {
"message": "agás cando",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringSentencePartImportant": {
"message": "aínda cando",
"description": "Used in the static filtering wizard"
},
"loggerStaticFilteringFinderSentence1": {
"message": "Filtro estático <code>{{filter}}</code>atopado en:",
"description": "Below this sentence, the filter list(s) in which the filter was found"
},
"loggerStaticFilteringFinderSentence2": {
"message": "Non atopamos filtro estático <code>{{filter}}</code> en ningunha das listas de filtros activas",
"description": "Message to show when a filter cannot be found in any filter lists"
},
"loggerSettingDiscardPrompt": {
"message": "As entradas no rexistro que non cumpran coas tres condicións inferiores desbotaranse automáticamente:",
"description": "Logger setting: A sentence to describe the purpose of the settings below"
},
"loggerSettingPerEntryMaxAge": {
"message": "Manter entradas dos últimos {{input}} minutos",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerTabMaxLoads": {
"message": "Manter como máximo {{input}} cargas da páxina por pestana",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerTabMaxEntries": {
"message": "Manter como máximo {{input}} entradas por pestana",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingPerEntryLineCount": {
"message": "Usar {{input}} liñas por entrada en modo vertical despregado",
"description": "A logger setting"
},
"loggerSettingHideColumnsPrompt": {
"message": "Agochar columnas:",
"description": "Logger settings: a sentence to describe the purpose of the checkboxes below"
},
"loggerSettingHideColumnTime": {
"message": "{{input}} Hora",
"description": "A label for the time column"
},
"loggerSettingHideColumnFilter": {
"message": "{{input}} Filtro/regra",
"description": "A label for the filter or rule column"
},
"loggerSettingHideColumnContext": {
"message": "{{input}} Contexto",
"description": "A label for the context column"
},
"loggerSettingHideColumnPartyness": {
"message": "{{input}} Orixe",
"description": "A label for the partyness column"
},
"loggerExportFormatList": {
"message": "Lista",
"description": "Label for radio-button to pick export format"
},
"loggerExportFormatTable": {
"message": "Táboa",
"description": "Label for radio-button to pick export format"
},
"loggerExportEncodePlain": {
"message": "Plano",
"description": "Label for radio-button to pick export text format"
},
"loggerExportEncodeMarkdown": {
"message": "Markdown",
"description": "Label for radio-button to pick export text format"
},
"supportOpenButton": {
"message": "Abrir",
"description": "Text for button which open an external webpage in Support pane"
},
"supportReportSpecificButton": {
"message": "Crear nova denuncia",
"description": "Text for button which open an external webpage in Support pane"
},
"supportFindSpecificButton": {
"message": "Atopar denuncias parecidas",
"description": "A clickable link in the filter issue reporter section"
},
"supportS1H": {
"message": "Documentación",
"description": "Header of 'Documentation' section in Support pane"
},
"supportS1P1": {
"message": "Le a documentación en <code>uBlock/wiki</code> para saber máis acerca das ferramentas de uBlock Origin.",
"description": "First paragraph of 'Documentation' section in Support pane"
},
"supportS2H": {
"message": "Preguntas e axuda",
"description": "Header of 'Questions and support' section in Support pane"
},
"supportS2P1": {
"message": "No subreddit <code>/r/uBlockOrigin</code> hai respostas a preguntas e outro tipo de axuda",
"description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane"
},
"supportS3H": {
"message": "Problemas co filtrado/Esta web non funciona",
"description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P1": {
"message": "Informar de problemas co filtrado en sitios web específicos no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uAssets/issues?q=is%3Aissue\"><code>uBlockOrigin/uAssets</code> issue tracker</span>.<u>Require unha conta en GitHub.</ul>",
"description": "First paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P2": {
"message": "<b>Importante:</b> Evitar usar ao mesmo tempo outros bloqueadores semellantes a uBlock Origin, xa que podería causar problemas co filtrado nalgunhas webs en concreto.",
"description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS3P3": {
"message": "<b>Truco:</b> Mira que as listas de filtrado estean actualizadas.<span data-url=\"logger-ui.html#_\">The logger</span> é a ferramenta principal para diagnosticar problemas relacionados co filtrado.",
"description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane"
},
"supportS4H": {
"message": "Informar de problemas",
"description": "Header of 'Bug report' section in Support pane"
},
"supportS4P1": {
"message": "Informar de problemas co filtrado en sitios web específicos no <span data-url=\"https://github.com/uBlockOrigin/uAssets/issues?q=is%3Aissue\"><code>uBlockOrigin/uAssets</code> issue tracker</span>.<u>Require unha conta en GitHub.</ul>",
"description": "First paragraph of 'Bug report' section in Support pane"
},
"supportS5H": {
"message": "Información para arranxar problemas",
"description": "Header of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS5P1": {
"message": "A información técnica seguinte podería ser útil para que as persoas que intentan axudar poidan resolver o problema.",
"description": "First paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS5P2": {
"message": "<b>Importante:</b> A potencial información privada ou sensible está editada por defecto. Ao editar a información poderías dificultar a resolución do problema.",
"description": "Second paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane"
},
"supportS6H": {
"message": "Informar dun problema co filtrado",
"description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane"
},
"supportS6P1S1": {
"message": "Para evitar a sobrecarga de traballo para as persoas voluntarias con duplicados dos problemas, comproba que aínda non se informou acerca do problema.",
"description": "A paragraph in the filter issue reporter section"
},
"supportS6P2S1": {
"message": "As listas de filtrado actualizanse a diario. Comproba que non fose solucionado coa lista de filtrado máis recente.",
"description": "A paragraph in the filter issue reporter section"
},
"supportS6P2S2": {
"message": "Comproba que o problema persiste despois de recargar a web problemática.",
"description": "A paragraph in the filter issue reporter section"
},
"supportS6URL": {
"message": "Enderezo da páxina web:",
"description": "Label for the URL of the page"
},
"supportS6Select1": {
"message": "A páxina web...",
"description": "Label for widget to select type of issue"
},
"supportS6Select1Option0": {
"message": "-- Escolle unha opción --",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option1": {
"message": "Mostra publicidade ou restos dela",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option2": {
"message": "Ten capas sobreimpostas ou elementos molestos",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option3": {
"message": "Detecta uBlock Origin",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option4": {
"message": "Ten problemas relacionados coa privacidade",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option5": {
"message": "Funciona mal cando teño uBlock Origin activado",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option6": {
"message": "Abre ventás ou páxinas non desexadas",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Select1Option7": {
"message": "Leva a software malicioso, phishing",
"description": "An entry in the widget used to select the type of issue"
},
"supportS6Checkbox1": {
"message": "Etiqueta a páxina como \"NSFW\" (<a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Not_safe_for_work\">\"Non é Segura No Traballo\"</a>)",
"description": "A checkbox to use for NSFW sites"
},
"supportRedact": {
"message": "Redact",
"description": "Text for 'Redact' button"
},
"supportUnredact": {
"message": "Unredact",
"description": "Text for 'Unredact' button"
},
"aboutPrivacyPolicy": {
"message": "Política de privacidade",
"description": "Link to privacy policy on GitHub (English)"
},
"aboutChangelog": {
"message": "Rexistro de cambios",
"description": ""
},
"aboutCode": {
"message": "Código fonte (GPLv3)",
"description": "English: Source code (GPLv3)"
},
"aboutContributors": {
"message": "Colaboradores",
"description": "English: Contributors"
},
"aboutSourceCode": {
"message": "Código fonte",
"description": "Link text to source code repo"
},
"aboutTranslations": {
"message": "Traducións",
"description": "Link text to translations repo"
},
"aboutFilterLists": {
"message": "Listas de filtrado",
"description": "Link text to uBO's own filter lists repo"
},
"aboutDependencies": {
"message": "Dependencias externas (GPLv3-compatible)",
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutCDNs": {
"message": "As listas de filtrado de uBO están aloxadas gratuitamente nos seguintes servidores <a href=\"https://wikipedia.org/wiki/Content_delivery_network\">CDN</a>:",
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutCDNsInfo": {
"message": "Escóllese un CDN ao chou cando se precisa actualizar a lista.",
"description": "Shown in the About pane"
},
"aboutBackupDataButton": {
"message": "Facer copia de seguridade nun arquivo",
"description": "Text for button to create a backup of all settings"
},
"aboutBackupFilename": {
"message": "ublock-copia-seguridade_{{datetime}}.txt",
"description": "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt"
},
"aboutRestoreDataButton": {
"message": "Recuperar desde arquivo...",
"description": "English: Restore from file..."
},
"aboutResetDataButton": {
"message": "Restabelecer os axustes por defecto...",
"description": "English: Reset to default settings..."
},
"aboutRestoreDataConfirm": {
"message": "Todas as túas preferencias serán rescritas, usando os datos rexistrados no {{time}}, e o uBlock₀ reiniciará. Queres sobrescribir toda a configuración existente empregando os datos da copia de seguridade?",
"description": "Message asking user to confirm restore"
},
"aboutRestoreDataError": {
"message": "Os datos son inválidos ou non poden ser lidos",
"description": "Message to display when an error occurred during restore"
},
"aboutResetDataConfirm": {
"message": "Eliminaranse todas as túas preferencias, e reiniciará o uBlock₀. Queres resetear o uBlock₀ á configuración por defecto?",
"description": "Message asking user to confirm reset"
},
"errorCantConnectTo": {
"message": "Erro da rede: {{msg}}",
"description": "English: Network error: {{msg}}"
},
"subscriberConfirm": {
"message": "uBlock₀: Engadir o seguinte enderezo á túa lista de filtros personalizados?\n\nTitle: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}",
"description": "No longer used"
},
"subscribeButton": {
"message": "Subscribir",
"description": "For the button used to subscribe to a filter list"
},
"elapsedOneMinuteAgo": {
"message": "fai un minuto",
"description": "English: a minute ago"
},
"elapsedManyMinutesAgo": {
"message": "fai {{value}} minutos",
"description": "English: {{value}} minutes ago"
},
"elapsedOneHourAgo": {
"message": "fai unha hora",
"description": "English: an hour ago"
},
"elapsedManyHoursAgo": {
"message": "fai {{value}} horas",
"description": "English: {{value}} hours ago"
},
"elapsedOneDayAgo": {
"message": "fai un día",
"description": "English: a day ago"
},
"elapsedManyDaysAgo": {
"message": "fai {{value}} días",
"description": "English: {{value}} days ago"
},
"showDashboardButton": {
"message": "Amosar no Panel de control",
"description": "Firefox/Fennec-specific: Show Dashboard"
},
"showNetworkLogButton": {
"message": "Amosar o rexistro de peticións da rede",
"description": "Firefox/Fennec-specific: Show Logger"
},
"fennecMenuItemBlockingOff": {
"message": "desactivado",
"description": "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'"
},
"docblockedTitle": {
"message": "Páxina bloqueada",
"description": "Used as a title for the document-blocked page"
},
"docblockedPrompt1": {
"message": "O uBlock₀ impediu cargar a seguinte páxina:",
"description": "Used in the strict-blocking page"
},
"docblockedPrompt2": {
"message": "Por mor deste filtro:",
"description": "Used in the strict-blocking page"
},
"docblockedNoParamsPrompt": {
"message": "sen parámetros",
"description": "label to be used for the parameter-less URL: https://cloud.githubusercontent.com/assets/585534/9832014/bfb1b8f0-593b-11e5-8a27-fba472a5529a.png"
},
"docblockedFoundIn": {
"message": "Atopado en:",
"description": "English: List of filter list names follows"
},
"docblockedBack": {
"message": "Retroceder",
"description": "English: Go back"
},
"docblockedClose": {
"message": "Pechar esta xanela",
"description": "English: Close this window"
},
"docblockedDontWarn": {
"message": "Non avisarme máis sobre esta web",
"description": "Label for checkbox in document-blocked page"
},
"docblockedProceed": {
"message": "Desactivar o bloqueo estricto en {{hostname}}",
"description": "English: Disable strict blocking for {{hostname}} ..."
},
"docblockedDisableTemporary": {
"message": "Temporalmente",
"description": "English: Temporarily"
},
"docblockedDisablePermanent": {
"message": "Permanentemente",
"description": "English: Permanently"
},
"docblockedDisable": {
"message": "Proceder",
"description": "Button text to navigate to the blocked page"
},
"docblockedRedirectPrompt": {
"message": "A páxina bloqueada quere redirixir a outra web. Se elixes continuar vas ir directamente a: {{url}}",
"description": "Text warning about an incoming redirect"
},
"cloudPush": {
"message": "Exportar ó almacenamento na nube",
"description": "tooltip"
},
"cloudPull": {
"message": "Importar dende o almacenamento na nube",
"description": "tooltip"
},
"cloudPullAndMerge": {
"message": "Importar dende a nube e combinar coas preferencias actuais",
"description": "tooltip"
},
"cloudNoData": {
"message": "... ...",
"description": ""
},
"cloudDeviceNamePrompt": {
"message": "O nome deste dispositivo:",
"description": "used as a prompt for the user to provide a custom device name"
},
"advancedSettingsWarning": {
"message": "Ollo! Non cambies estas configuracións avanzadas senón sabes ben o que estás a facer.",
"description": "A warning to users at the top of 'Advanced settings' page"
},
"genericSubmit": {
"message": "Enviar",
"description": "for generic 'Submit' buttons"
},
"genericApplyChanges": {
"message": "Aplicar os cambios",
"description": "for generic 'Apply changes' buttons"
},
"genericRevert": {
"message": "Reverter",
"description": "for generic 'Revert' buttons"
},
"genericBytes": {
"message": "bytes",
"description": ""
},
"contextMenuBlockElementInFrame": {
"message": "Bloquear elemento no marco...",
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"contextMenuSubscribeToList": {
"message": "Subscribirse á lista de filtrado...",
"description": "An entry in the browser's contextual menu"
},
"contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements": {
"message": "Permitir temporalmente os elementos multimedia grandes",
"description": "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site"
},
"contextMenuViewSource": {
"message": "Ver código fonte...",
"description": "A context menu entry, to view the source code of the target resource"
},
"shortcutCapturePlaceholder": {
"message": "Introduce un atallo",
"description": "Placeholder string for input field used to capture a keyboard shortcut"
},
"genericMergeViewScrollLock": {
"message": "Cambiar estado desprazamento",
"description": "Tooltip for the button used to lock scrolling between the views in the 'My rules' pane"
},
"genericCopyToClipboard": {
"message": "Copiar ao portapapeis",
"description": "Label for buttons used to copy something to the clipboard"
},
"genericSelectAll": {
"message": "Seleccionar todo",
"description": "Label for buttons used to select all text in editor"
},
"toggleCosmeticFiltering": {
"message": "Activar filtrado cosmético",
"description": "Label for keyboard shortcut used to toggle cosmetic filtering"
},
"toggleJavascript": {
"message": "Alternar JavaScript",
"description": "Label for keyboard shortcut used to toggle no-scripting switch"
},
"relaxBlockingMode": {
"message": "Relaxar o modo de bloqueo",
"description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode"
},
"storageUsed": {
"message": "Almacenaxe usada: {{value}} {{unit}}",
"description": " In Setting pane, renders as (example): Storage used: 13.2 MB"
},
"KB": {
"message": "KB",
"description": "short for 'kilobytes'"
},
"MB": {
"message": "MB",
"description": "short for 'megabytes'"
},
"GB": {
"message": "GB",
"description": "short for 'gigabytes'"
},
"clickToLoad": {
"message": "Preme para cargar",
"description": "Message used in frame placeholders"
},
"linterMainReport": {
"message": "Erros: {{count}}",
"description": "Summary of number of errors as reported by the linter "
},
"unprocessedRequestTooltip": {
"message": "Non se filtrou correctamente ao inicio do navegador. Recarga a páxina para asegurar un filtrado correcto.",
"description": "A warning which will appear in the popup panel if needed"
},
"dummy": {
"message": "Esta ten que ser a derradeira entrada",
"description": "so we dont need to deal with comma for last entry"
}
}