{ "extName": { "message": "uBlock Origin", "description": "extension name." }, "extShortDesc": { "message": "Ó fin, un bloqueador eficiente que non chupa toda a memoria e o procesador.", "description": "this will be in the Chrome web store: must be 132 characters or less" }, "dashboardName": { "message": "uBlock₀ — Panel de control", "description": "English: uBlock₀ — Dashboard" }, "dashboardUnsavedWarning": { "message": "Aviso! Non gardaches os cambios", "description": "A warning in the dashboard when navigating away from unsaved changes" }, "dashboardUnsavedWarningStay": { "message": "Non saír", "description": "Label for button to prevent navigating away from unsaved changes" }, "dashboardUnsavedWarningIgnore": { "message": "Ignorar", "description": "Label for button to ignore unsaved changes" }, "settingsPageName": { "message": "Configuración", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "3pPageName": { "message": "Filtros de terceiros", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "1pPageName": { "message": "Os meus filtros", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "rulesPageName": { "message": "As miñas regras", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "whitelistPageName": { "message": "Sitios de confianza", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "shortcutsPageName": { "message": "Atallos", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "statsPageName": { "message": "uBlock₀ — Rexistro de peticións de rede", "description": "Title for the logger window" }, "aboutPageName": { "message": "Sobre", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "supportPageName": { "message": "Axuda", "description": "appears as tab name in dashboard" }, "assetViewerPageName": { "message": "uBlock₀ — Visor de elementos", "description": "Title for the asset viewer page" }, "advancedSettingsPageName": { "message": "Configuración avanzada", "description": "Title for the advanced settings page" }, "popupPowerSwitchInfo": { "message": "Click: desactivar/activar o uBlock₀ neste sitio.\n\nCtrl+click: desactivar o Block₀ só nesta páxina.", "description": "English: Click: disable/enable uBlock₀ for this site.\n\nCtrl+click: disable uBlock₀ only on this page." }, "popupPowerSwitchInfo1": { "message": "Click: desactivar/activar o uBlock₀ neste sitio.\n\nCtrl+click: desactivar o Block₀ só nesta páxina.", "description": "Message to be read by screen readers" }, "popupPowerSwitchInfo2": { "message": "Click: activar o uBlock₀ neste sitio.", "description": "Message to be read by screen readers" }, "popupBlockedRequestPrompt": { "message": "peticións bloqueadas", "description": "English: requests blocked" }, "popupBlockedOnThisPagePrompt": { "message": "nesta páxina", "description": "English: on this page" }, "popupBlockedStats": { "message": "{{count}} ou {{percent}}%", "description": "Example: 15 (13%)" }, "popupBlockedSinceInstallPrompt": { "message": "dende a instalación", "description": "English: since install" }, "popupOr": { "message": "ou", "description": "English: or" }, "popupBlockedOnThisPage_v2": { "message": "Bloqueado nesta páxina", "description": "For the new mobile-friendly popup design" }, "popupBlockedSinceInstall_v2": { "message": "Bloqueado desde a instalación", "description": "For the new mobile-friendly popup design" }, "popupDomainsConnected_v2": { "message": "Dominos conectados", "description": "For the new mobile-friendly popup design" }, "popupTipDashboard": { "message": "Fai click para abrir o panel de control", "description": "English: Click to open the dashboard" }, "popupTipZapper": { "message": "Activar o modo \"eliminación de elementos\"", "description": "Tooltip for the element-zapper icon in the popup panel" }, "popupTipPicker": { "message": "Ir ó modo do selector de elementos", "description": "English: Enter element picker mode" }, "popupTipLog": { "message": "Ir ó rexistro de peticións", "description": "Tooltip used for the logger icon in the panel" }, "popupTipReport": { "message": "Informar dun problema nesta web", "description": "Tooltip used for the 'chat' icon in the panel" }, "popupTipNoPopups": { "message": "Activar todas as xanelas emerxentes nesta páxina", "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoPopups1": { "message": "Click: bloquear todos os elementos emerxentes neste sitio", "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoPopups2": { "message": "Click: deixar de bloquear todos os elementos emerxentes neste sitio", "description": "Tooltip for the no-popups per-site switch" }, "popupTipNoLargeMedia": { "message": "Activar/desactivar o bloqueo de elementos multimedia grandes para este sitio", "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" }, "popupTipNoLargeMedia1": { "message": "Click: bloquear todos elementos multimedia de gran tamaño neste sitio", "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" }, "popupTipNoLargeMedia2": { "message": "Click: deixar de bloquear todos elementos multimedia de gran tamaño neste sitio", "description": "Tooltip for the no-large-media per-site switch" }, "popupTipNoCosmeticFiltering": { "message": "Activar o filtrado cosmético nesta páxina", "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupTipNoCosmeticFiltering1": { "message": "Click: desactivar filtrado cosmético neste sitio", "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupTipNoCosmeticFiltering2": { "message": "Click: activar filtrado cosmético neste sitio", "description": "Tooltip for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupTipNoRemoteFonts": { "message": "Activar o bloqueo de fontes remotas para esta páxina", "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupTipNoRemoteFonts1": { "message": "Click: bloquear fontes remotas neste sitio", "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupTipNoRemoteFonts2": { "message": "Click: deixar de bloquear fontes remotas neste sitio", "description": "Tooltip for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupTipNoScripting1": { "message": "Preme para desactivar JavaScript nesta web", "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" }, "popupTipNoScripting2": { "message": "Preme para volver a activar JavaScript nesta web", "description": "Tooltip for the no-scripting per-site switch" }, "popupNoPopups_v2": { "message": "Ventás emerxentes", "description": "Caption for the no-popups per-site switch" }, "popupNoLargeMedia_v2": { "message": "Elementos multimedia grandes", "description": "Caption for the no-large-media per-site switch" }, "popupNoCosmeticFiltering_v2": { "message": "Filtrado cosmético", "description": "Caption for the no-cosmetic-filtering per-site switch" }, "popupNoRemoteFonts_v2": { "message": "Tipografías remotas", "description": "Caption for the no-remote-fonts per-site switch" }, "popupNoScripting_v2": { "message": "JavaScript", "description": "Caption for the no-scripting per-site switch" }, "popupMoreButton_v2": { "message": "Máis", "description": "Label to be used to show popup panel sections" }, "popupLessButton_v2": { "message": "Menos", "description": "Label to be used to hide popup panel sections" }, "popupTipGlobalRules": { "message": "Reglas globais: esta columna é para as reglas que afectan a todos os sitios.", "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the global-rules column." }, "popupTipLocalRules": { "message": "Reglas locais: esta columna é para as reglas que afectan só a un sitio. As reglas locais anteponse ás globais.", "description": "Tooltip when hovering the top-most cell of the local-rules column." }, "popupTipSaveRules": { "message": "Fai click para gardar os cambios.", "description": "Tooltip when hovering over the padlock in the dynamic filtering pane." }, "popupTipRevertRules": { "message": "Fai click para desfacer os cambios.", "description": "Tooltip when hovering over the eraser in the dynamic filtering pane." }, "popupAnyRulePrompt": { "message": "todo", "description": "" }, "popupImageRulePrompt": { "message": "imaxes", "description": "" }, "popup3pAnyRulePrompt": { "message": "de terceiros", "description": "" }, "popup3pPassiveRulePrompt": { "message": "Imaxes/css de terceiros", "description": "" }, "popupInlineScriptRulePrompt": { "message": "Scripts embebidos", "description": "" }, "popup1pScriptRulePrompt": { "message": "Scripts de dominio", "description": "" }, "popup3pScriptRulePrompt": { "message": "Scripts de terceiros", "description": "" }, "popup3pFrameRulePrompt": { "message": "Frames de terceiros", "description": "" }, "popupHitDomainCountPrompt": { "message": "dominios conectados", "description": "appears in popup" }, "popupHitDomainCount": { "message": "{{count}} de {{total}}", "description": "appears in popup" }, "popupVersion": { "message": "Versión", "description": "Example of use: Version 1.26.4" }, "popup3pScriptFilter": { "message": "script", "description": "Appears as an option to filter out firewall rows" }, "popup3pFrameFilter": { "message": "marco", "description": "Appears as an option to filter out firewall rows" }, "pickerCreate": { "message": "Crear", "description": "English: Create" }, "pickerPick": { "message": "Escoller", "description": "English: Pick" }, "pickerQuit": { "message": "Saír", "description": "English: Quit" }, "pickerPreview": { "message": "Vista previa", "description": "Element picker preview mode: will cause the elements matching the current filter to be removed from the page" }, "pickerNetFilters": { "message": "Filtros da rede", "description": "English: header for a type of filter in the element picker dialog" }, "pickerCosmeticFilters": { "message": "Filtros cosméticos", "description": "English: Cosmetic filters" }, "pickerCosmeticFiltersHint": { "message": "Click, Ctrl-click", "description": "English: Click, Ctrl-click" }, "pickerContextMenuEntry": { "message": "Bloquear elemento…", "description": "An entry in the browser's contextual menu" }, "settingsCollapseBlockedPrompt": { "message": "Agochar marcadores de posición dos elementos bloqueados", "description": "English: Hide placeholders of blocked elements" }, "settingsIconBadgePrompt": { "message": "Amosar o número de peticións bloqueadas no icono", "description": "English: Show the number of blocked requests on the icon" }, "settingsTooltipsPrompt": { "message": "Desactivar axuda emerxente", "description": "A checkbox in the Settings pane" }, "settingsContextMenuPrompt": { "message": "Empregar o menú contextual cando sexa posible", "description": "English: Make use of context menu where appropriate" }, "settingsColorBlindPrompt": { "message": "Accesible para daltónicos", "description": "English: Color-blind friendly" }, "settingsAppearance": { "message": "Aparencia", "description": "Section for controlling user interface appearance" }, "settingsThemeLabel": { "message": "Decorado", "description": "Label for checkbox to enable a custom dark theme" }, "settingsThemeAccent0Label": { "message": "Cor destacada personalizada", "description": "Label for checkbox to pick an accent color" }, "settingsCloudStorageEnabledPrompt": { "message": "Activar soporte para almacenamento na nube", "description": "" }, "settingsAdvancedUserPrompt": { "message": "Son unha persoa experta", "description": "Checkbox to let user access advanced, technical features" }, "settingsPrefetchingDisabledPrompt": { "message": "Desactivar a precarga de sitios (prevén calquera conexión para peticións de red bloqueadas)", "description": "English: " }, "settingsHyperlinkAuditingDisabledPrompt": { "message": "Desactivar a auditoría de hiperligazóns/señais (beacons)", "description": "English: " }, "settingsWebRTCIPAddressHiddenPrompt": { "message": "Impedir que o WebRTC revele os enderezos IP locais", "description": "English: " }, "settingPerSiteSwitchGroup": { "message": "Comportamento predefinido", "description": "" }, "settingPerSiteSwitchGroupSynopsis": { "message": "Estes comportamentos predefinidos poden ser modificados para cada páxina en particular", "description": "" }, "settingsNoCosmeticFilteringPrompt": { "message": "Desactivar o filtrado cosmético", "description": "" }, "settingsNoLargeMediaPrompt": { "message": "Bloquear elementos audiovisuais maiores de {{input}} KB", "description": "" }, "settingsNoRemoteFontsPrompt": { "message": "Bloquear fontes remotas", "description": "" }, "settingsNoScriptingPrompt": { "message": "Desactivar JavaScript", "description": "The default state for the per-site no-scripting switch" }, "settingsNoCSPReportsPrompt": { "message": "Bloquear reportes CSP", "description": "background information: https://github.com/gorhill/uBlock/issues/3150" }, "settingsUncloakCnamePrompt": { "message": "Descubrir nomes canónicos", "description": "background information: https://github.com/uBlockOrigin/uBlock-issues/issues/1513" }, "settingsAdvanced": { "message": "Avanzadas", "description": "Section for controlling advanced-user settings" }, "settingsAdvancedSynopsis": { "message": "Ferramentas orientadas a persoas con coñecemento técnico", "description": "Description of section controlling advanced-user settings" }, "settingsAdvancedUserSettings": { "message": "configuración avanzada", "description": "For the tooltip of a link which gives access to advanced settings" }, "settingsLastRestorePrompt": { "message": "Última recuperación:", "description": "English: Last restore:" }, "settingsLastBackupPrompt": { "message": "Última copia de seguridade:", "description": "English: Last backup:" }, "3pListsOfBlockedHostsPrompt": { "message": "{{netFilterCount}} filtros de rede + {{cosmeticFilterCount}} filtros cosméticos:", "description": "Appears at the top of the _3rd-party filters_ pane" }, "3pListsOfBlockedHostsPerListStats": { "message": "Empregados {{used}} de {{total}}", "description": "Appears aside each filter list in the _3rd-party filters_ pane" }, "3pAutoUpdatePrompt1": { "message": "Actualización automática das listas de filtros.", "description": "A checkbox in the _3rd-party filters_ pane" }, "3pUpdateNow": { "message": "Actualizar agora", "description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane" }, "3pPurgeAll": { "message": "Vaciar todas as cachés", "description": "A button in the in the _3rd-party filters_ pane" }, "3pParseAllABPHideFiltersPrompt1": { "message": "Analizar e aplicar filtros cosméticos.", "description": "English: Parse and enforce Adblock+ element hiding filters." }, "3pParseAllABPHideFiltersInfo": { "message": "

Esta opción permitirache a análise e a aplicación de “filtros de ocultación de elementos” compatibles co Adblock Plus. \nEstes filtros sonche sobre todo cosméticos, serven para agochar elementos visualmente molestos nunha determinada páxina, non sendo posible a súa eliminación cun motor de bloqueo baseado en peticións.

Activar esta opción incrementará o uso de memoria do uBlock₀.

", "description": "Describes the purpose of the 'Parse and enforce cosmetic filters' feature." }, "3pIgnoreGenericCosmeticFilters": { "message": "Ignorar os filtros cosméticos xenéricos", "description": "This will cause uBO to ignore all generic cosmetic filters." }, "3pIgnoreGenericCosmeticFiltersInfo": { "message": "

Os filtros cosméticos xenéricos estanche pensados para seren aplicados en todas as páxinas.

Aínda que o uBlock₀ os xestiona dun xeito eficiente, algúns deles precisan de altas cantidades de memoria e sobreemprego da CPU, especialmente nas páxinas grandes e nas máis duradeiras.

Activar esta opción suprimirá os requerimentos de memoria e CPU por causa destes filtros cosméticos xenéricos, así como reducirá a cantidade de memoria ocupada polo uBlock₀ mesmo.

Recomendámosche activar esta opción sobre todo nos dispositivos menos potentes.", "description": "Describes the purpose of the 'Ignore generic cosmetic filters' feature." }, "3pSuspendUntilListsAreLoaded": { "message": "Suspender actividade da rede ata que se carguen todas as listas de filtrado", "description": "A checkbox in the 'Filter lists' pane" }, "3pListsOfBlockedHostsHeader": { "message": "Lista dos servidores bloqueados", "description": "English: Lists of blocked hosts" }, "3pApplyChanges": { "message": "Aplicar os cambios", "description": "English: Apply changes" }, "3pGroupDefault": { "message": "Local", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupAds": { "message": "Anuncios", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupPrivacy": { "message": "Privacidade", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupMalware": { "message": "Protección contra malware, seguridade", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupSocial": { "message": "Widgets sociais", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupCookies": { "message": "Avisos de rastro", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupAnnoyances": { "message": "Molestias", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupMultipurpose": { "message": "Multipropósito", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupRegions": { "message": "Rexións, linguaxes", "description": "Filter lists section name" }, "3pGroupCustom": { "message": "Personalizado", "description": "Filter lists section name" }, "3pImport": { "message": "Importar...", "description": "The label for the checkbox used to import external filter lists" }, "3pExternalListsHint": { "message": "Un enderezo por liña. Os enderezos inválidos seranche ignorados.", "description": "Short information about how to use the textarea to import external filter lists by URL" }, "3pExternalListObsolete": { "message": "Desactualizada.", "description": "used as a tooltip for the out-of-date icon beside a list" }, "3pViewContent": { "message": "ver contido", "description": "used as a tooltip for eye icon beside a list" }, "3pLastUpdate": { "message": "Última actualización: {{ago}}\nFai click para forzar a actualización.", "description": "used as a tooltip for the clock icon beside a list" }, "3pUpdating": { "message": "Actualizando...", "description": "used as a tooltip for the spinner icon beside a list" }, "3pNetworkError": { "message": "Un erro de rede está a impedir que se actualicen os recursos.", "description": "used as a tooltip for error icon beside a list" }, "1pTrustWarning": { "message": "Non engadir filtros de fontes non confiables.", "description": "Warning against copy-pasting filters from random sources" }, "1pEnableMyFiltersLabel": { "message": "Activar os meus filtros personais", "description": "Label for the checkbox use to enable/disable 'My filters' list" }, "1pTrustMyFiltersLabel": { "message": "Requerir confiar nos filtros personalizados", "description": "Label for the checkbox use to trust the content of 'My filters' list" }, "1pImport": { "message": "Importar e engadir…", "description": "Button in the 'My filters' pane" }, "1pExport": { "message": "Exportar…", "description": "Button in the 'My filters' pane" }, "1pExportFilename": { "message": "o-meu-ublock-filtros-estaticos_{{datetime}}.txt", "description": "English: my-ublock-static-filters_{{datetime}}.txt" }, "1pApplyChanges": { "message": "Aplicar cambios", "description": "English: Apply changes" }, "rulesPermanentHeader": { "message": "Regras permanentes", "description": "header" }, "rulesTemporaryHeader": { "message": "Regras temporais", "description": "header" }, "rulesRevert": { "message": "Reverter", "description": "This will remove all temporary rules" }, "rulesCommit": { "message": "Estabelecer", "description": "This will persist temporary rules" }, "rulesEdit": { "message": "Editar", "description": "Will enable manual-edit mode (textarea)" }, "rulesEditSave": { "message": "Gardar", "description": "Will save manually-edited content and exit manual-edit mode" }, "rulesEditDiscard": { "message": "Descartar", "description": "Will discard manually-edited content and exit manual-edit mode" }, "rulesImport": { "message": "Importar dun arquivo...", "description": "" }, "rulesExport": { "message": "Exportar a un ficheiro…", "description": "Button in the 'My rules' pane" }, "rulesDefaultFileName": { "message": "o-meu-ublock-regras-dinamicas_{{datetime}}.txt", "description": "default file name to use" }, "rulesHint": { "message": "Listado coas túas regras de filtrado dinámico.", "description": "English: List of your dynamic filtering rules." }, "rulesFormatHint": { "message": "Sintaxe das regras: orixe destino tipo acción (documentación completa).", "description": "English: dynamic rule syntax and full documentation." }, "rulesSort": { "message": "Orde:", "description": "English: label for sort option." }, "rulesSortByType": { "message": "Tipo de regra", "description": "English: a sort option for list of rules." }, "rulesSortBySource": { "message": "Orixe", "description": "English: a sort option for list of rules." }, "rulesSortByDestination": { "message": "Destino", "description": "English: a sort option for list of rules." }, "whitelistPrompt": { "message": "As directivas de sitios de confianza indican as páxinas nas que uBlock Origin estará desactivado. Ten unha entrada por cada liña.", "description": "A concise description of the 'Trusted sites' pane." }, "whitelistImport": { "message": "Importar e engadir…", "description": "Button in the 'Trusted sites' pane" }, "whitelistExport": { "message": "Exportar…", "description": "Button in the 'Trusted sites' pane" }, "whitelistExportFilename": { "message": "o-meu-ublock-webs-confiables_{{datetime}}.txt", "description": "The default filename to use for import/export purpose" }, "whitelistApply": { "message": "Aplicar os cambios", "description": "English: Apply changes" }, "logRequestsHeaderType": { "message": "Tipo", "description": "English: Type" }, "logRequestsHeaderDomain": { "message": "Dominio", "description": "English: Domain" }, "logRequestsHeaderURL": { "message": "Enderezo", "description": "English: URL" }, "logRequestsHeaderFilter": { "message": "Filtro", "description": "English: Filter" }, "logAll": { "message": "Todas", "description": "Appears in the logger's tab selector" }, "logBehindTheScene": { "message": "Peticións ocultas", "description": "Pretty name for behind-the-scene network requests" }, "loggerCurrentTab": { "message": "Lapela activa", "description": "Appears in the logger's tab selector" }, "loggerReloadTip": { "message": "Recargar contido da pestana", "description": "Tooltip for the reload button in the logger page" }, "loggerDomInspectorTip": { "message": "Activar inspector do DOM", "description": "Tooltip for the DOM inspector button in the logger page" }, "loggerPopupPanelTip": { "message": "Activar panel emerxente", "description": "Tooltip for the popup panel button in the logger page" }, "loggerInfoTip": { "message": "wiki de uBlock Origin: The logger", "description": "Tooltip for the top-right info label in the logger page" }, "loggerClearTip": { "message": "Baleirar rexistro", "description": "Tooltip for the eraser in the logger page; used to blank the content of the logger" }, "loggerPauseTip": { "message": "Pausar rexistro (desbotar todos os datos de entrada)", "description": "Tooltip for the pause button in the logger page" }, "loggerUnpauseTip": { "message": "Reactivar rexistro", "description": "Tooltip for the play button in the logger page" }, "loggerRowFiltererButtonTip": { "message": "Activar filtrado do rexistro", "description": "Tooltip for the row filterer button in the logger page" }, "logFilterPrompt": { "message": "filtras as entradas de rexistro", "description": "Placeholder string for logger output filtering input field" }, "loggerRowFiltererBuiltinTip": { "message": "Opcións do filtrado do rexistro", "description": "Tooltip for the button to bring up logger output filtering options" }, "loggerRowFiltererBuiltinNot": { "message": "Non", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerRowFiltererBuiltinEventful": { "message": "eventful", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression: all items corresponding to uBO doing something (blocked, allowed, redirected, etc.)" }, "loggerRowFiltererBuiltinBlocked": { "message": "bloqueado", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerRowFiltererBuiltinAllowed": { "message": "permitido", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerRowFiltererBuiltinModified": { "message": "modificado", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerRowFiltererBuiltin1p": { "message": "da orixe", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerRowFiltererBuiltin3p": { "message": "de terceiras partes", "description": "A keyword in the built-in row filtering expression" }, "loggerEntryDetailsHeader": { "message": "Detalles", "description": "Small header to identify the 'Details' pane for a specific logger entry" }, "loggerEntryDetailsFilter": { "message": "Filtrar", "description": "Label to identify a filter field" }, "loggerEntryDetailsFilterList": { "message": "Lista de filtrado", "description": "Label to identify a filter list field" }, "loggerEntryDetailsRule": { "message": "Regra", "description": "Label to identify a rule field" }, "loggerEntryDetailsContext": { "message": "Contexto", "description": "Label to identify a context field (typically a hostname)" }, "loggerEntryDetailsRootContext": { "message": "Contexto Root", "description": "Label to identify a root context field (typically a hostname)" }, "loggerEntryDetailsPartyness": { "message": "Orixe do elemento", "description": "Label to identify a field providing partyness information" }, "loggerEntryDetailsType": { "message": "Tipo", "description": "Label to identify the type of an entry" }, "loggerEntryDetailsURL": { "message": "URL", "description": "Label to identify the URL of an entry" }, "loggerURLFilteringHeader": { "message": "Filtrado dinámico do enderezo", "description": "Small header to identify the dynamic URL filtering section" }, "loggerURLFilteringContextLabel": { "message": "Contexto:", "description": "Label for the context selector" }, "loggerURLFilteringTypeLabel": { "message": "Tipo:", "description": "Label for the type selector" }, "loggerStaticFilteringHeader": { "message": "Filtrado estático", "description": "Small header to identify the static filtering section" }, "loggerStaticFilteringSentence": { "message": "{{action}} peticións de rede tipo {{type}} {{br}} nas cales o enderezo contenga {{url}} {{br}}e que teñan como orixe {{origin}},{{br}}{{importance}} haxa un filtro de excepción aplicable.", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartBlock": { "message": "Bloquear", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartAllow": { "message": "Permitir", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartType": { "message": "tipo “{{type}}”", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartAnyType": { "message": "calquera tipo", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartOrigin": { "message": "dende “{{origin}}”", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartAnyOrigin": { "message": "dende calquera sitio", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartNotImportant": { "message": "agás cando", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringSentencePartImportant": { "message": "aínda cando", "description": "Used in the static filtering wizard" }, "loggerStaticFilteringFinderSentence1": { "message": "Filtro estático {{filter}}atopado en:", "description": "Below this sentence, the filter list(s) in which the filter was found" }, "loggerStaticFilteringFinderSentence2": { "message": "Non atopamos filtro estático {{filter}} en ningunha das listas de filtros activas", "description": "Message to show when a filter cannot be found in any filter lists" }, "loggerSettingDiscardPrompt": { "message": "As entradas no rexistro que non cumpran coas tres condicións inferiores desbotaranse automáticamente:", "description": "Logger setting: A sentence to describe the purpose of the settings below" }, "loggerSettingPerEntryMaxAge": { "message": "Manter entradas dos últimos {{input}} minutos", "description": "A logger setting" }, "loggerSettingPerTabMaxLoads": { "message": "Manter como máximo {{input}} cargas da páxina por pestana", "description": "A logger setting" }, "loggerSettingPerTabMaxEntries": { "message": "Manter como máximo {{input}} entradas por pestana", "description": "A logger setting" }, "loggerSettingPerEntryLineCount": { "message": "Usar {{input}} liñas por entrada en modo vertical despregado", "description": "A logger setting" }, "loggerSettingHideColumnsPrompt": { "message": "Agochar columnas:", "description": "Logger settings: a sentence to describe the purpose of the checkboxes below" }, "loggerSettingHideColumnTime": { "message": "{{input}} Hora", "description": "A label for the time column" }, "loggerSettingHideColumnFilter": { "message": "{{input}} Filtro/regra", "description": "A label for the filter or rule column" }, "loggerSettingHideColumnContext": { "message": "{{input}} Contexto", "description": "A label for the context column" }, "loggerSettingHideColumnPartyness": { "message": "{{input}} Orixe", "description": "A label for the partyness column" }, "loggerExportFormatList": { "message": "Lista", "description": "Label for radio-button to pick export format" }, "loggerExportFormatTable": { "message": "Táboa", "description": "Label for radio-button to pick export format" }, "loggerExportEncodePlain": { "message": "Plano", "description": "Label for radio-button to pick export text format" }, "loggerExportEncodeMarkdown": { "message": "Markdown", "description": "Label for radio-button to pick export text format" }, "supportOpenButton": { "message": "Abrir", "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportReportSpecificButton": { "message": "Crear nova denuncia", "description": "Text for button which open an external webpage in Support pane" }, "supportFindSpecificButton": { "message": "Atopar denuncias parecidas", "description": "A clickable link in the filter issue reporter section" }, "supportS1H": { "message": "Documentación", "description": "Header of 'Documentation' section in Support pane" }, "supportS1P1": { "message": "Le a documentación en uBlock/wiki para saber máis acerca das ferramentas de uBlock Origin.", "description": "First paragraph of 'Documentation' section in Support pane" }, "supportS2H": { "message": "Preguntas e axuda", "description": "Header of 'Questions and support' section in Support pane" }, "supportS2P1": { "message": "No subreddit /r/uBlockOrigin hai respostas a preguntas e outro tipo de axuda", "description": "First paragraph of 'Questions and support' section in Support pane" }, "supportS3H": { "message": "Problemas co filtrado/Esta web non funciona", "description": "Header of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P1": { "message": "Informar de problemas co filtrado en sitios web específicos no uBlockOrigin/uAssets issue tracker.Require unha conta en GitHub.", "description": "First paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P2": { "message": "Importante: Evitar usar ao mesmo tempo outros bloqueadores semellantes a uBlock Origin, xa que podería causar problemas co filtrado nalgunhas webs en concreto.", "description": "Second paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS3P3": { "message": "Truco: Mira que as listas de filtrado estean actualizadas.The logger é a ferramenta principal para diagnosticar problemas relacionados co filtrado.", "description": "Third paragraph of 'Filter issues' section in Support pane" }, "supportS4H": { "message": "Informar de problemas", "description": "Header of 'Bug report' section in Support pane" }, "supportS4P1": { "message": "Informar de problemas co filtrado en sitios web específicos no uBlockOrigin/uAssets issue tracker.Require unha conta en GitHub.", "description": "First paragraph of 'Bug report' section in Support pane" }, "supportS5H": { "message": "Información para arranxar problemas", "description": "Header of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" }, "supportS5P1": { "message": "A información técnica seguinte podería ser útil para que as persoas que intentan axudar poidan resolver o problema.", "description": "First paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" }, "supportS5P2": { "message": "Importante: A potencial información privada ou sensible está editada por defecto. Ao editar a información poderías dificultar a resolución do problema.", "description": "Second paragraph of 'Troubleshooting Information' section in Support pane" }, "supportS6H": { "message": "Informar dun problema co filtrado", "description": "Header of 'Report a filter issue' section in Support pane" }, "supportS6P1S1": { "message": "Para evitar a sobrecarga de traballo para as persoas voluntarias con duplicados dos problemas, comproba que aínda non se informou acerca do problema.", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S1": { "message": "As listas de filtrado actualizanse a diario. Comproba que non fose solucionado coa lista de filtrado máis recente.", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6P2S2": { "message": "Comproba que o problema persiste despois de recargar a web problemática.", "description": "A paragraph in the filter issue reporter section" }, "supportS6URL": { "message": "Enderezo da páxina web:", "description": "Label for the URL of the page" }, "supportS6Select1": { "message": "A páxina web...", "description": "Label for widget to select type of issue" }, "supportS6Select1Option0": { "message": "-- Escolle unha opción --", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option1": { "message": "Mostra publicidade ou restos dela", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option2": { "message": "Ten capas sobreimpostas ou elementos molestos", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option3": { "message": "Detecta uBlock Origin", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option4": { "message": "Ten problemas relacionados coa privacidade", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option5": { "message": "Funciona mal cando teño uBlock Origin activado", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option6": { "message": "Abre ventás ou páxinas non desexadas", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Select1Option7": { "message": "Leva a software malicioso, phishing", "description": "An entry in the widget used to select the type of issue" }, "supportS6Checkbox1": { "message": "Etiqueta a páxina como \"NSFW\" (\"Non é Segura No Traballo\")", "description": "A checkbox to use for NSFW sites" }, "supportRedact": { "message": "Redact", "description": "Text for 'Redact' button" }, "supportUnredact": { "message": "Unredact", "description": "Text for 'Unredact' button" }, "aboutPrivacyPolicy": { "message": "Política de privacidade", "description": "Link to privacy policy on GitHub (English)" }, "aboutChangelog": { "message": "Rexistro de cambios", "description": "" }, "aboutCode": { "message": "Código fonte (GPLv3)", "description": "English: Source code (GPLv3)" }, "aboutContributors": { "message": "Colaboradores", "description": "English: Contributors" }, "aboutSourceCode": { "message": "Código fonte", "description": "Link text to source code repo" }, "aboutTranslations": { "message": "Traducións", "description": "Link text to translations repo" }, "aboutFilterLists": { "message": "Listas de filtrado", "description": "Link text to uBO's own filter lists repo" }, "aboutDependencies": { "message": "Dependencias externas (GPLv3-compatible)", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutCDNs": { "message": "As listas de filtrado de uBO están aloxadas gratuitamente nos seguintes servidores CDN:", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutCDNsInfo": { "message": "Escóllese un CDN ao chou cando se precisa actualizar a lista.", "description": "Shown in the About pane" }, "aboutBackupDataButton": { "message": "Facer copia de seguridade nun arquivo", "description": "Text for button to create a backup of all settings" }, "aboutBackupFilename": { "message": "ublock-copia-seguridade_{{datetime}}.txt", "description": "English: my-ublock-backup_{{datetime}}.txt" }, "aboutRestoreDataButton": { "message": "Recuperar desde arquivo...", "description": "English: Restore from file..." }, "aboutResetDataButton": { "message": "Restabelecer os axustes por defecto...", "description": "English: Reset to default settings..." }, "aboutRestoreDataConfirm": { "message": "Todas as túas preferencias serán rescritas, usando os datos rexistrados no {{time}}, e o uBlock₀ reiniciará. Queres sobrescribir toda a configuración existente empregando os datos da copia de seguridade?", "description": "Message asking user to confirm restore" }, "aboutRestoreDataError": { "message": "Os datos son inválidos ou non poden ser lidos", "description": "Message to display when an error occurred during restore" }, "aboutResetDataConfirm": { "message": "Eliminaranse todas as túas preferencias, e reiniciará o uBlock₀. Queres resetear o uBlock₀ á configuración por defecto?", "description": "Message asking user to confirm reset" }, "errorCantConnectTo": { "message": "Erro da rede: {{msg}}", "description": "English: Network error: {{msg}}" }, "subscriberConfirm": { "message": "uBlock₀: Engadir o seguinte enderezo á túa lista de filtros personalizados?\n\nTitle: \"{{title}}\"\nURL: {{url}}", "description": "No longer used" }, "subscribeButton": { "message": "Subscribir", "description": "For the button used to subscribe to a filter list" }, "elapsedOneMinuteAgo": { "message": "fai un minuto", "description": "English: a minute ago" }, "elapsedManyMinutesAgo": { "message": "fai {{value}} minutos", "description": "English: {{value}} minutes ago" }, "elapsedOneHourAgo": { "message": "fai unha hora", "description": "English: an hour ago" }, "elapsedManyHoursAgo": { "message": "fai {{value}} horas", "description": "English: {{value}} hours ago" }, "elapsedOneDayAgo": { "message": "fai un día", "description": "English: a day ago" }, "elapsedManyDaysAgo": { "message": "fai {{value}} días", "description": "English: {{value}} days ago" }, "showDashboardButton": { "message": "Amosar no Panel de control", "description": "Firefox/Fennec-specific: Show Dashboard" }, "showNetworkLogButton": { "message": "Amosar o rexistro de peticións da rede", "description": "Firefox/Fennec-specific: Show Logger" }, "fennecMenuItemBlockingOff": { "message": "desactivado", "description": "Firefox-specific: appears as 'uBlock₀ (off)'" }, "docblockedTitle": { "message": "Páxina bloqueada", "description": "Used as a title for the document-blocked page" }, "docblockedPrompt1": { "message": "O uBlock₀ impediu cargar a seguinte páxina:", "description": "Used in the strict-blocking page" }, "docblockedPrompt2": { "message": "Por mor deste filtro:", "description": "Used in the strict-blocking page" }, "docblockedNoParamsPrompt": { "message": "sen parámetros", "description": "label to be used for the parameter-less URL: https://cloud.githubusercontent.com/assets/585534/9832014/bfb1b8f0-593b-11e5-8a27-fba472a5529a.png" }, "docblockedFoundIn": { "message": "Atopado en:", "description": "English: List of filter list names follows" }, "docblockedBack": { "message": "Retroceder", "description": "English: Go back" }, "docblockedClose": { "message": "Pechar esta xanela", "description": "English: Close this window" }, "docblockedDontWarn": { "message": "Non avisarme máis sobre esta web", "description": "Label for checkbox in document-blocked page" }, "docblockedProceed": { "message": "Desactivar o bloqueo estricto en {{hostname}}", "description": "English: Disable strict blocking for {{hostname}} ..." }, "docblockedDisableTemporary": { "message": "Temporalmente", "description": "English: Temporarily" }, "docblockedDisablePermanent": { "message": "Permanentemente", "description": "English: Permanently" }, "docblockedDisable": { "message": "Proceder", "description": "Button text to navigate to the blocked page" }, "docblockedRedirectPrompt": { "message": "A páxina bloqueada quere redirixir a outra web. Se elixes continuar vas ir directamente a: {{url}}", "description": "Text warning about an incoming redirect" }, "cloudPush": { "message": "Exportar ó almacenamento na nube", "description": "tooltip" }, "cloudPull": { "message": "Importar dende o almacenamento na nube", "description": "tooltip" }, "cloudPullAndMerge": { "message": "Importar dende a nube e combinar coas preferencias actuais", "description": "tooltip" }, "cloudNoData": { "message": "... ...", "description": "" }, "cloudDeviceNamePrompt": { "message": "O nome deste dispositivo:", "description": "used as a prompt for the user to provide a custom device name" }, "advancedSettingsWarning": { "message": "Ollo! Non cambies estas configuracións avanzadas senón sabes ben o que estás a facer.", "description": "A warning to users at the top of 'Advanced settings' page" }, "genericSubmit": { "message": "Enviar", "description": "for generic 'Submit' buttons" }, "genericApplyChanges": { "message": "Aplicar os cambios", "description": "for generic 'Apply changes' buttons" }, "genericRevert": { "message": "Reverter", "description": "for generic 'Revert' buttons" }, "genericBytes": { "message": "bytes", "description": "" }, "contextMenuBlockElementInFrame": { "message": "Bloquear elemento no marco...", "description": "An entry in the browser's contextual menu" }, "contextMenuSubscribeToList": { "message": "Subscribirse á lista de filtrado...", "description": "An entry in the browser's contextual menu" }, "contextMenuTemporarilyAllowLargeMediaElements": { "message": "Permitir temporalmente os elementos multimedia grandes", "description": "A context menu entry, present when large media elements have been blocked on the current site" }, "contextMenuViewSource": { "message": "Ver código fonte...", "description": "A context menu entry, to view the source code of the target resource" }, "shortcutCapturePlaceholder": { "message": "Introduce un atallo", "description": "Placeholder string for input field used to capture a keyboard shortcut" }, "genericMergeViewScrollLock": { "message": "Cambiar estado desprazamento", "description": "Tooltip for the button used to lock scrolling between the views in the 'My rules' pane" }, "genericCopyToClipboard": { "message": "Copiar ao portapapeis", "description": "Label for buttons used to copy something to the clipboard" }, "genericSelectAll": { "message": "Seleccionar todo", "description": "Label for buttons used to select all text in editor" }, "toggleCosmeticFiltering": { "message": "Activar filtrado cosmético", "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle cosmetic filtering" }, "toggleJavascript": { "message": "Alternar JavaScript", "description": "Label for keyboard shortcut used to toggle no-scripting switch" }, "relaxBlockingMode": { "message": "Relaxar o modo de bloqueo", "description": "Label for keyboard shortcut used to relax blocking mode" }, "storageUsed": { "message": "Almacenaxe usada: {{value}} {{unit}}", "description": " In Setting pane, renders as (example): Storage used: 13.2 MB" }, "KB": { "message": "KB", "description": "short for 'kilobytes'" }, "MB": { "message": "MB", "description": "short for 'megabytes'" }, "GB": { "message": "GB", "description": "short for 'gigabytes'" }, "clickToLoad": { "message": "Preme para cargar", "description": "Message used in frame placeholders" }, "linterMainReport": { "message": "Erros: {{count}}", "description": "Summary of number of errors as reported by the linter " }, "unprocessedRequestTooltip": { "message": "Non se filtrou correctamente ao inicio do navegador. Recarga a páxina para asegurar un filtrado correcto.", "description": "A warning which will appear in the popup panel if needed" }, "dummy": { "message": "Esta ten que ser a derradeira entrada", "description": "so we dont need to deal with comma for last entry" } }